Traductores nativos, ¿sí o no?
Hay una creencia muy extendida sobre la necesidad de contar con traductores nativos a la hora de realizar traducciones profesionales, es decir, con profesionales que traducen de una lengua A a su lengua materna. Esta creencia está basada en algo que desde Precise Translation hemos comentado en varias ocasiones, la importancia de conocer además de la lengua, el contexto cultural y social de idioma al que vas a traducir.
No es lo mismo traducir un texto al inglés británico que al inglés americano; siendo este el mismo idioma, el contexto y el uso son totalmente diferentes en cada uno de los países.
Esto es lo que haría pensar que contar con traductores nativos puede darte un mejor resultado a la hora de traducir, aunque no siempre tiene por qué ser así.
En Precise Translation contamos con una red de traductores, nativos y no nativos, para ofrecer traducciones a todos los idiomas requeridos por nuestros clientes y el trabajo de ambos tipos de traductores es exactamente igual de profesional. Ya lo comentamos en nuestro post “claves para conseguir una traducción de calidad”: para realizar una traducción profesional hay que tener en cuenta muchos factores, como la especialización del traductor y su formación, pero nunca, bajo nuestro punto de vista, la necesidad de que el profesional deba ser de un país u otro.
Quizás es posible que, al trabajar con la lengua materna, se conozca un mayor número de expresiones y se tenga un mayor control y un vocabulario más amplio, pero esto no lo es todo. Para nosotros es más importante la trayectoria, dedicación y experiencia que el hecho de que la lengua a traducir sea materna o no. Estas tres claves harán del traductor un profesional que buscará y tendrá en cuenta la importancia del contexto cultural, del público al que va dirigido el texto, y el objetivo que tiene el cliente a la hora de solicitar una traducción profesional.
Nuestros principales idiomas de trabajo son el español, el inglés, el francés, el neerlandés, el alemán y el árabe aunque, como hemos comentado, si fuera necesario podemos ofrecer traducciones en otros idiomas gracias a la red de profesionales con la que contamos.
Por lo tanto, si buscas una traducción profesional a cualquier idioma, no dudes en ponerte en contacto con nosotros. Comprobarás que la importancia de una buena traducción reside en la profesionalidad de la agencia a la que se la pidas, y esto con Precise Translation está garantizado.